文化普及者:房龙

 

亨德里克·威廉·房龙,荷裔美国人,大师级学者、作家、历史地理学家,在历史、文化、文明、科学等方面都有著作。

在他的身份中,有了两个词最为显眼:“通俗作家“和“文化普及者”。

这两个词,决定了房龙作品的深度和高度。

对于读者来说,科普读物内容浅显;对于作者来说,写通俗作品却是门高深的学问。拿《人类征服的故事》这本书的内容来说吧。这本以历史人文为主题的科普书分为两个部分,第一部分“万能的人类“讲述了人类自身进化和征服自然的故事,第二部分“上古的人“则叙述了上古时代两河流域灿烂的文明,也从一个侧面显示了人类征服世界的卓越本领。

从地球还是一粒微尘的远古时代讲到二十世纪的工业革命,跨越上百万年的长度,拥有洞悉整个宇宙的目光,《人类征服的故事》如时光机,旁征博引间用市井般通俗的语言浩浩荡荡串起一部人类的进化史诗。

一口气从印度欧罗巴人的探险穿越回到八月的北京,我气喘吁吁地抬起头,仿佛看见39岁的房龙咬着笔歪着头笑。他的文字不是一剂猛药,更不是一例参汤,而是农夫山泉,清澈流畅中带给你一饮而尽的回甘。

我的书架上落满尘埃的一系列科普著作:从张景中主编的《数学美拾趣》到Joanne Baker的《你不可不知的50个物理知识》再到俄国别来李曼的《趣味力学》《趣味物理学》……这些书无不以生活中有趣的事例作为切入点来增加内容的可读性,但在涉及到专业知识的时候也都躲避不了专属名词满天飞、公式计算占满一页半的局面。

由浅入深易,深入浅出难。也正因如此,房龙的语言看似蜻蜓点水,却拥有四两拨千斤的奇效。

“人类所发明的一切新事物,全在节省劳力、多享受上着想。人活一辈子,要劳动最少,而享受最多。”(《人类征服的故事》)

“语言是人类最富有欺骗性的发明之一。”(《宽容》)

“历史是地理学的第四维,它赋予地理学时间和意义。”(《房龙地理》)

……

没有对历史深入的探究和清晰的理解,又怎能有这样一部科普杰作的诞生呢?

在《人类征服的故事》序言中,房龙说:“人类要想解放,一定要靠一小部分精选的先锋,孜孜努力,大公忘私,勇往直前地干下去不可。“

 “有几位读者也许要怀疑,我想教他们也像下文所倡导的进化首领们那样去做。“

“那就正中下怀了。因为我正是为了这个目的才写的这本书。“

走在人类思想解放的理想之路上,房龙不是那群先锋者中的一员猛将,而是道路旁举着火炬、默默将光投射在前方的卫士。

评论
©破晓
Powered by LOFTER